Affirmation de l'identité culturelle à travers l'artisanat et sa commercialisation : l'exemple de quatre communautés péruviennes : Chinchera, Hualhuas, Pirca et San Francisco de Yarinacocha
Bibliographie
- Auteurs : Viala-Sugrañes Neus ; Bennassar Bartolomé (1929-....) ; Université Toulouse-Jean Jaurès ;
- Editeurs : [S.l.] [s.n.] ;
- Date d'édition : 1990
- Sujets : Artisanat -- Histoire -- Thèses et écrits académiques -- Pérou 1970-...., Pérou -- Conditions sociales -- Thèses et écrits académiques -- 1970-...., ET. LATINO-AMERICAINES : CULTURE ET SOCIETE ECONOMIE, /PEROU/IDENTITE CULTURELLE/ARTISANAT RURAL/COMMUNAUTE INDIENNE/INDIENS PERUVIENS/COOPERATIVE
- Langue(s) : Français
- Description matérielle : 2 vol., pagination mult, 30 cm
- Pays de publication : France
Notes
Publication autorisée par le jury ; Thèse de doctorat ; Études latino-américaines ; Toulouse 2 ; 1990
Résumé
ETUDE SOCIO-ETHNOLOGIQUE DE LA PRODUCTION ARTISANALE DE QUATRE VILLAGES COMMUNAUTAIRES DU PEROU SITUES DANS QUATRE REGIO NS GEOGRAPHIQUES ET CULTURELLES DISTINCTES : HUALHUAS, CHINCHERA, PIRCA, SAN FRANCISCO DE YARINACOCHA. DE 1980 A CE JOUR, DES COMMUNAUTES PERUVIENNES ANIMEES PAR UN PROJET DE DEVELOPPEMENT DEFINI PAR LE SERPAJ (SERVICE PAIX ET JUSTICE, MOUVEMENT LATINO-AMERICAIN D'ALTERNATIVE NON-VIOLENTE) CHERCHENT A COMMERCIALISER LEUR ARTISANAT TRADITIONN EL ASSOCIANT LA TRADITION ET LA MODERNITE. LES FORMES DE COMMERCE QU'ELLES METTENT EN PRATIQUE LEUR PERMETTENT DE DEFENDRE LEURS VALEURS CULTURELLES. L'ARTISANAT PEUT ETRE AUJOURD'HUI AU PEROU UN MOYEN DE DIALOGUE ET DE RECONNAISSANCE DES INDIGENES DANS UNE SOCIETE NATI ONALE PLURICULTURELLE ET DANS DE NOUVELLES RELATIONS DE SOLIDARITE SUD-NORD. ; SOCIO-ETHNOLOGICAL STUDY OF CRAFT PRODUCTION IN FOUR PERUVIAN COMMUNITY VILLAGES LOCATED IN FOUR DISTINCT GEOGRAPHICAL A ND CULTURAL AREAS : CHINCHERA, HUALHUAS, PIRCA, SAN FRANCISCO DE YARINACOCHA. SINCE 1980, PERUVIAN COMMUNITIES, PROMPTED BY A DEVELOPMENT SCHEME DEFINED BY THE SERPAJ (SERVICE NON-VIOLENT LATIN AMER ICAN MOVEMENT) HARE BEEN TRYING TO MARKET THEIR TRADITIONAL CRAFT, COMBINING TRADITION WITH MODERNITY. THE TRADING TECHN IQUES THEY ARE USING, ALLOW THEM TO DEPEND THEIR CULTURAL VALUES. IN PERU, TODAY CRAFT CAN BE A MEANS OF DIALOGUE AND RECOGNITION FOR LOCALS WITHIN A PLURICULTURAL NATIONAL SOCIETY AND I N NEW RELATION SHIPS OF SOLIDARITY BETWEEN THE SOUTH AND THE NORTH.