01 mai 2019 31 août 2019

Les langues autochtones

Zoom du salon de lecture Jacques Kerchache

Que nous disent les langues autochtones aujourd’hui ? Ce zoom aborde les questions de transmission, de préservation, de revitalisation, de traduction tant de la langue parlée que de la littérature.

à propos du zoom

Présentation

40 % des langues du monde seraient menacées : il est devenu nécessaire de garantir des droits linguistiques, de protéger la diversité culturelle et de respecter les identités des groupes qui parlent ces langues. Certaines langues renaissent, réinventées, recréées comme le palawa kani en Tasmanie ou le wampanoag aux États-Unis. Au Mexique, la protection des langues autochtones en danger est désormais une responsabilité de l’État.

Que nous disent les langues autochtones aujourd’hui ? Ce zoom aborde les questions de transmission, de préservation, de revitalisation, de traduction tant de la langue parlée que de la littérature. Il donnera à entendre ces langues au travers de rencontres et de lectures...  

Le zoom c'est aussi

  • 300 livres en libre-accès, des dernières nouveautés aux ouvrages plus rares issus des réserves de la médiathèques
  • Une sélection de ressources audiovisuelles sur les postes informatiques.
  • Lieu :   Salon de lecture Jacques Kerchache
  • Dates :
    Du mercredi 01 mai 2019 au samedi 31 août 2019 de 11:00 à 21:00
  • Accessibilité :
    • Handicap auditif bim (T)
    • Handicap moteur
  • Public :   Tous publics
  • Categorie : Zoom thématique
  • Gratuit (dans la limite des places disponibles)

Rayonnage du zoom "Langues autochtones"

  • Rayonnage du zoom "Langues autochtones" du 1er mai au 31 août 2019 au salon de lecture Jacques Kerchache © musée du quai Branly - Jacques Chirac, photo Julien Brachhammer
  • Rayonnage du zoom "Langues autochtones" du 1er mai au 31 août 2019 au salon de lecture Jacques Kerchache © musée du quai Branly - Jacques Chirac, photo Julien Brachhammer
  • Rayonnage du zoom "Langues autochtones" du 1er mai au 31 août 2019 au salon de lecture Jacques Kerchache © musée du quai Branly - Jacques Chirac, photo Julien Brachhammer
  • Rayonnage du zoom "Langues autochtones" du 1er mai au 31 août 2019 au salon de lecture Jacques Kerchache © musée du quai Branly - Jacques Chirac, photo Julien Brachhammer
  • Rayonnage du zoom "Langues autochtones" du 1er mai au 31 août 2019 au salon de lecture Jacques Kerchache © musée du quai Branly - Jacques Chirac, photo Julien Brachhammer
  • Rayonnage du zoom "Langues autochtones" du 1er mai au 31 août 2019 au salon de lecture Jacques Kerchache © musée du quai Branly - Jacques Chirac, photo Julien Brachhammer
  • Rayonnage du zoom "Langues autochtones" du 1er mai au 31 août 2019 au salon de lecture Jacques Kerchache © musée du quai Branly - Jacques Chirac, photo Julien Brachhammer

Rayonnage du zoom "Langues autochtones" du 1er mai au 31 août 2019 au salon de lecture Jacques Kerchache

© musée du quai Branly - Jacques Chirac, photo Julien Brachhammer
×
18 mai
2019
Zoom thématique

Langues autochtones, savoirs et territoires de vie

En savoir plus

Deux spécialistes des droits des peuples autochtones et de leurs savoirs élaborent un dialogue sur l’Amérique et l’Afrique.

18 mai
2019
Cinéma (dans le cadre d'un cycle)

Et si Babel n'était qu'un mythe ?

Projection dans le cadre du zoom "Langues autochtones"

En savoir plus
25 mai
2019
Zoom thématique

La voix des femmes autochtones

En savoir plus

Avec Anne Pastor et et Magda Helena Dziubinska

02 juin
2019
Zoom thématique

Je parle le bassa 2.0 - Je parle l'Afrique 2.0

En savoir plus

Rencontre avec Stéphie-Rose Nyot Nyot, fondatrice des projets Je parle le bassa 2.0 - Je parle l'Afrique 2.0

13 juin
2019
Zoom thématique

Les dynamiques actuelles des langues autochtones

En savoir plus

Pourquoi étudier les langues rares ou peu parlées ?

23 juin
2019
Zoom thématique

Traduire le monde

En savoir plus

Rencontre à l’occasion de la sortie du n°4 de la revue "Apulée" - « Traduire le monde », 2019 (éditions Zulma).